Livre
Néerlandais

Mendelssohn op het dak : roman

Jirí Weil (auteur), Kees Mercks (traducteur), Philip Roth (postface)
In Praag tijdens de Tweede Wereldoorlog zijn er weinig lichtpuntjes in het leven van enkele joden.
Titre
Mendelssohn op het dak : roman
Auteur
Jirí Weil
Traducteur
Kees Mercks
Postface
Philip Roth
Langue
Néerlandais
Langue originale
Tchèque
Titre original
Na strese je Mendelssohn
Éditeur
Amsterdam: Cossee, 2012
253 p.
ISBN
9789059363755 (paperback)

Commentaires

‘Ik heb een geniaal boek gelezen dat zich afspeelt tegen de achtergrond van de aanslag op Heydrich[:] […] Mendelssohn op het dak […]’ Dit schreef Laurent Binet in zijn roman HhhH. Ook Philip Roth schreef er bewonderende woorden over.
Het boek begint op het dak van een Praagse concertzaal waar twee Tsjechische arbeiders de opdracht hebben gekregen om het beeld van Felix Mendelssohn te verwijderen. Mendelssohn wordt als (vermeende) Joodse componist als hinderlijke aanwezigheid ervaren in de versteende eregalerij op het dak van het Huis van de Duitse Kunst. Het probleem is echter dat de arbeiders, noch de SS’er die de klus begeleidt, Mendelssohn herkennen. Haal dan het beeld met de grootste neus maar neer, oppert de SS’er, waarna hij ternauwernood kan voorkomen dat de twee Tsjechen het beeld van Wagner omvertrekken.
Die openingsscène is veelbelovend, maar als lezer heb je te raden wat Binet en Roth zo aantrok in de rest van het boek. Wat volgt is namelijk wel een …Lire la suite
Van de Tsjechische-joodse schrijver (1900-1959) is eerder het mistroostige 'Leven met een ster', over een ondergedoken jood in Praag, opnieuw uitgegeven. Ook deze roman speelt daar en in die tijd. Ze volgt een paar vervolgde joden, met wie het bijna allemaal slecht mee afloopt. Ondergedoken kinderen worden opgepakt en doodgeslagen, collaborerende joden eindigen in een trein naar het Oosten. Ook Heydrich en enkele andere Duitsers worden gevolgd. Wreed en nietsontziend schetst Weil voor beide kanten een grimmige wereld waarvan angst, onzekerheid, en soms een spatje goedheid de grondtonen zijn. De opening waarin Tsjechische arbeiders een buste van de joodse Menselssohn van een dak moeten halen, is hilarisch. Maar daarna vergaat het lachen je al snel. In de wereld van Weil brandt een enkele kaars in een verder diepe, diepe duisternis. Kleine druk.